Keynote de Laminar sur le futur d’XPlane

Salut !

La sortie de X-Plane 12 ne sera pas pour tout de suite ; une première beta uniquement pour les developpeurs ... puis une version 12 beta publique puis la version finale ...
Aucune date mentionnée pour l'instant ...
 
Bonjour, je viens de lire le résumé rapide édité par remi , au vu des modifications apportées j'espère qu'ils ne nous feront pas repayer l'intégralité d'une licence.
Dominique.
 
Bonjour, je viens de lire le résumé rapide édité par remi , au vu des modifications apportées j'espère qu'ils ne nous feront pas repayer l'intégralité d'une licence.
Dominique.
Bonjour,
Chaque nouvelle version à été payante, il serait normale que la 12 le soit aussi comme l a été la 11 , la 10...
Remi
 
une réduction pour les possesseurs de x-plane11 serai apprécié.
Cela me fait penser à P3D.
 
Traduction des nouveautés d'XP lues sur le site FSelite

Météo
Austin est en train de parler de la météo et de la façon dont elle fonctionnera avec X-Plane 12.
"Il s'agit d'une grille globale qui entoure la terre entière et qui simule la météo à partir d'un algorithme. Cette prévision est générée par ordinateur et couvre le monde entier. Elle peut également aller en avant dans le temps. Cela permet une météo globale qui couvre l'espace et le temps. Ces deux éléments réunis permettent une météo qui peut fonctionner sans heurts."
Quand vous mettez tout cela ensemble, c'est un beau modèle météorologique.

Nuages

Ben nous parle ensuite des nuages:
Pour X-Plane 12, nous les avons réécrits. Ils sont maintenant volumétriques. Votre carte graphique l'utilise désormais efficacement.

Librain est maintenant intégré à X-Plane 12. La simulation de la pluie est maintenant super réaliste.


Airbus A330 :

L'A330 exploite le système fly-by-wire qu'Austin a développé nativement pour X-Plane 11. Ce système comprend divers modes tels que la protection Alpha Floor.

En résumé, l'A330 :
  • Simulation réaliste du système Fly-by-Wire
  • Modélisation 3D réaliste
  • Messages ECAM
  • Défaillances
  • Train d'atterrissage entièrement modélisé
  • Sons ambiants

Un nouveau moteur de sons d'ambiance a également été ajouté à X-Plane 12. Il comprend :
  • Le vent
  • Pluie
  • Tonnerre
  • Voitures
  • Oiseaux
Ils réagissent également en fonction de l'heure de la journée, de la météo, et plus encore.

Les sons des véhicules de l'aéroport ont été mis à jour. Il s'agit d'effets très détaillés avec de nombreuses variations pour rendre le monde vivant. Les jetways émettent également des sons lorsqu'ils se déplacent.

X-Plane 12 prendra en charge le FMOD 2.0. Cette nouvelle version sera disponible pour les développeurs tiers et facilitera la vie des concepteurs sonores.

Le monde :
Arbres

X-Plane 12 dispose d'un nouveau moteur forestier 3D. Les arbres sont dessinés en 3D complète s'ils sont à proximité, mais ceux qui sont éloignés sont rendus en conséquence pour ne pas nuire aux performances.

Décor d'aéroport
L'environnement aéroportuaire a connu plusieurs améliorations. Les pistes sont construites avec un nouveau moteur, tandis que les marquages sont précis et basés sur des données du monde réel. X-Plane 12 prend en charge les jetways dynamiques, ainsi qu'un kit de tour de contrôle que les développeurs peuvent utiliser pour ajouter des détails aux aéroports passerelles.

Saisons
Laminar Research a recueilli de nombreuses données pour représenter les saisons dans le simulateur. Comme les saisons changent à des moments différents dans le monde, l'équipe a développé un moteur qui modélise les saisons en fonction de leur évolution dans le temps et l'espace. Cela s'intègre très bien dans le nouveau moteur forestier 3D.

Moteur Autogen
Il a été reconstruit et comprend désormais de nombreuses nouvelles sources de données pour une précision encore plus grande du monde. La bibliothèque autogène a ajouté des éléments sportifs tels que des courts de tennis, des stades, des cimetières, etc. Les ports maritimes et les navires sont également inclus.

Dans X-Plane 12, les vagues sont désormais en 3D. Toute la simulation de l'eau est désormais confiée au GPU, grâce au passage à Metal/Vulkan.

Doubles commandes
Une nouvelle configuration des commandes du pilote et du copilote sera possible dans X-Plane 12. Maintenant que vous avez des contrôles indépendants, vous pouvez faire toutes sortes de scénarios d'échec.

Nouvelle flotte
Un certain nombre de nouveaux avions par défaut est également à venir dans X-Plane 12.
  • Cirrus SR22
  • Citation X (propre poste de pilotage numérique)
  • A330
  • F-14
  • R-22
  • RV-10
Améliorations de l'ATC
Les accents et les voix régionales seront inclus.
Un certain nombre de nouvelles actions ajoutées au système sont destinées au suivi des vols VFR. Vous ne serez plus dirigé vers les montagnes !
Des contrôles aléatoires de position VFR sont inclus.
Le nouveau système ATC sera plus accessible aux utilisateurs de HOTAS et de VR grâce au nouveau menu et à la nouvelle interface utilisateur.

La sortie ?
Une bêta précoce pour les développeurs sera la première. Puis viendra une phase d'accès anticipé. Après cela, une sortie physique et numérique suivra. Aucun calendrier précis n'a été communiqué pour l'instant.

Mise à niveau de X-Plane 11 ?
Thomson confirme que dès la sortie de la version d'accès anticipé de X-Plane 12, si vous achetez une clé, vous aurez accès à la fois à X-Plane 11 (stable) et à X-Plane 12 Early Access.

Compatibilité descendante

On s'attend à ce que la plupart des choses fonctionnent bien, mais il y aura quelques éléments qui ne fonctionneront pas. C'est pourquoi Laminar Research organise une bêta fermée avec les développeurs.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
 
Bonjour, je viens de lire le résumé rapide édité par remi , au vu des modifications apportées j'espère qu'ils ne nous feront pas repayer l'intégralité d'une licence.
Dominique.
Xplane coûte environ 50€ soit 10€ par an (nouvelle version tous les 5 ans) ; il ne faut pas trop en demander non plus !

Chacun est libre de rester sur XP11 voir même XP10 ou de passer à un autre simu ... mais là ça sera bien plus cher , sans parler des problèmes de mises à jours ou de débit des serveurs !
 
Interview de Ben et d'Austin juste avant le FlightsimExpo :

 
Dernière édition:
  • Like
Les réactions: remi
Et bien vous allez avoir la neige dynamique ..... ;) et les lacs gelés en hiver ...
 
c'est pas le plus important et je ne pense pas que c'est tout a fait ce qui a été dit...
l'important sur ce sujet c'est plutôt une adaptation des saisons par rapport au temps qui défile , aux jours et aux dates...si la traduction de la vidéo est a peu près juste

RoRo
 
- La neige est considérée par Laminar comme un évènement méteo , pas comme un évenement saisonnier ; elle disposera de son propre "shader" et pourra ainsi s'adapter de manière plus réaliste aux différents terrains (couverture neigeuse)

- L'Airbus A330 est testé par des pilotes réels ; il ne sortira pas avant que tout sois (presque) parfait .
Austin veut un XP12 + A330 certifié par la FAA ! (version pro) .

- Même si le sujet n'a pas été abordé pendant l'expo , l'éclairage des scènes , du soleil , du ciel , de l'eau , et de n'importe quel objet 3D aura bien un rendu photométrique réaliste .
 
Des petites précisions lues sur le blog dev :

- Nuages : le nouveau modèle sépare le TYPE de nuage de la COUVERTURE du nuage : vous pouvez avoir des cumulus dispersés ou des stratus dispersés. Les types de nuages sont les cirrus, les stratus, les cumulus et les cumulonimbus, mais en interne, le moteur peut passer de l'un à l'autre, de sorte que nous pouvons transformer un cumulus en un cumulonimbus.
Le cumulonimbus gonfle en rendant la couche nuageuse plus haute.
Nous modifions légèrement les propriétés de rendu en fonction du type de nuage, mais l'ensemble du système est plus fluide et dynamique que cela. L'interface utilisateur présente des couches de nuages, mais le moteur travaille sur un grand "tas" de nuages en 4 dimensions qui n'a pas de frontières distinctes.

- Il y a un nouveau mode d'éclairage pour l'objet attaché dans Plane-Maker qui rend le vitrage apte à la pluie. Pour plus de contrôle, il y a quelques tags OBJ-exporter pour spécifier des choses comme la taille de la texture de la pluie. Aucun code n'est nécessaire, c'est assez rapide.
Le plus gros problème pour les anciens avions : nous avons découvert que nos artistes avaient reflété la vitre du côté gauche sur le côté droit du cockpit. Vous ne pouvez pas faire cela - les gouttes de pluie ont besoin d'un espace UV unique basé sur leur emplacement physique.

- Austin a travaillé avec une société pour fabriquer un véritable avion électrique, et il a utilisé le XP12 (en cours de développement) pour la conception ; cela lui a donné l’occasion d’affiner une grande partie de l’aérodynamique et de la valider de près par rapport aux données du monde réel.

- Dans la v12.0, il n'y a pas de changement dans la portée d'extension de la 3D. Il y aura des changements dans l'apparence des choses, car le moteur d'éclairage est entièrement photométrique. Nous sommes toujours en train de régler l'éclairage de nuit, nous verrons donc dans quelques semaines à quoi cela ressemblera.
 
Petites précisions lues sur le blog dev (Ben Supnik) :

Toutes les nouvelles fonctionnalités sont intégrées en utilisant le multicœur lorsque c'est approprié, par exemple pour le nouveau système météorologique d'Austin , le traitement des fichiers se fait pendant que vous volez en utilisant le multicœur , il n'y a pas d'autre façon de réaliser cette fonctionnalité.
Mais le multicœur est un moyen de parvenir à une fin, pas une fin en soi. Par exemple, l'eau de la fonction FFT était autrefois multicœur, mais elle est maintenant sur le GPU. Nous avons pris cette décision parce que l'ensemble du système fonctionne mieux lorsque l'eau commence sur le GPU - cela signifie que l'eau est là où elle doit être le plus et que nous devons transporter moins de données sur le bus.
À un moment donné, après la livraison, nous pourrions faire un autre " faire plus de choses multicore " ; nous avons vu des goulots d'étranglement sur les systèmes à grand nombre de cœurs avec des charges DSF où les choses pourraient être mieux. Mais il est plus probable que notre première passe de performance sera juste "réparer tout ce que nous pouvons pour obtenir de meilleurs FPS et temps de chargement, tout est bon à prendre".
 
Petites précisions lues sur le blog dev (Ben Supnik) :

- question :
ARCAL a-t-il été codé dans XP12 pour les milliers d’aéroports aux USA, au Canada et en Australie qui utilisent les fréquences UNICOM/CTAF pour déclencher l'éclairage de l'aéroport ? Pouvez-vous donner des détails sur les améliorations apportées au WED ?

réponse :
Pas encore, mais Austin le veut.

- Goulots d'étranglement du CPU avec des objets utilisant des particules chargées à partir de plugins :
Le système de particules et l'instanciation sont déjà configurés, nous pourrons donc les déplacer vers d'autres cœurs. X-Plane ingurgite toutes les valeurs d'animation des instances d'un plugin une seule fois et les enregistre. Nous pourrons donc transférer les calculs de particules à un thread de travail sans problèmes de synchronisation des plugins.

- Les licences X-Plane 11 achetées maintenant ne permettront pas d'utiliser X-Plane 12.
Nous ne vendons pas X-Plane 12 pour le moment.
Thomson prévoit que le premier jeu de codes X-Plane 12 (pendant "l'accès anticipé", c'est-à-dire la bêta publique) soit des codes doubles - ce sont des codes v12 qui débloquent également X-Plane 11.
 
De Julian , dev chez LR :
... Ayant moi-même déjà utilisé les nouvelles ressources de XP12 à KASE et CZST (lien photos dessous), mon opinion personnelle est que nos aéroports vont faire un grand pas dans la bonne direction…

XP12 Screenshots de KASE et CZST

391837985_KASEAspenPitkinCounty2021_09_11_004.thumb.jpg.c42447e2cfecb860a7d0484bcb1a12a1.jpg
 
Salut, salut
Peut être qu'il y a des redites mais voici le Q&A traduit par l'ami Flighty sur PV :

Source https://www.x-plane.com/2021/09/x-pl...xt-generation/

Traduction de Flighty :

Q : Rétrocompatibilité : que se passe-t-il avec les éléments qui fonctionnent dans X-Plane 11 maintenant ? Cela fonctionnera-t-il dans X-Plane 12 ?

R : « Nous nous sommes assurés que le pont OpenGL existant continue de fonctionner avec la v12 comme les plugins l'attendent. Nous nous attendons à ce que la majorité des modules complémentaires bien comportés continuent de fonctionner comme ils le faisaient dans la v11, qui inclut tout, des décors et avions tiers aux plugins généraux. Cela inclut les décors ortho-photos supplémentaires existants . – Sidney Just (développeur graphique)


Q : X-Plane 12 est-il déjà terminé ?


R : « Non ! Notre équipe travaille toujours d'arrache-pied pour intégrer des fonctionnalités, résoudre des bugs, etc. Cette keynote est destinée à vous donner un aperçu des fonctionnalités que nous développons. – Thomson Meeks (Marketing)



Q : Concernant le système météorologique, avez-vous un système où il regarde les montagnes et le vent interagit avec elles ?


R : « Nous avons cela depuis de nombreuses années, en fait… » – Austin Meyer (fondateur)


Q : Y a-t-il des plans pour améliorer les textures de sol par défaut ?


R : « Oui, nous avons un plan pour apporter des améliorations. Seuls quelques changements seront disponibles pour les versions initiales de X-Plane 12, notamment pour les aéroports et le terrain urbain. Vous pouvez vous attendre à plus de changements dans une prochaine mise à jour v12. – Petr Bednar (Scenery Artist)


Q : Je possède X-Plane 11. À quoi ressemble le processus de mise à niveau ?


R : « Les nouvelles versions de X-Plane sont toujours une mise à niveau payante car elles représentent des années de travail passé par notre équipe de développement et le travail ultérieur pour les futures mises à jour incrémentielles. Une fois que vous aurez acheté X-Plane 12, vous obtiendrez des mises à jour incrémentielles gratuites pendant toute la durée de vie de la simulation, tout comme nous l'avons fait pour la v11, X-Plane 11.30, 11.50, etc. – Thomson Meeks (Marketing)


Q : Comment la fréquence d'images/les performances de X-Plane 12 se comparent-elles à X-Plane 11 ? De quel type d'ordinateur ai-je besoin ?


R : « Nous nous attendons à ce que X-Plane 12 nécessite plus de puissance GPU que X-Plane 11, mais personne n'a besoin de paniquer à propos de certaines des nouvelles fonctionnalités qui ont été déplacées vers le GPU – le GPU est vraiment bon dans ce domaine. » – Ben Supnik (Lead Developer)


« Aucune exigence pour le moment, il est trop tôt pour dire avec confiance ce qui est requis. » – Sidney Just (développeur graphique)


Q : Pour les nouvelles passerelles par défaut, existe-t-il un support pour, disons, deux passerelles pour les avions à fuselage large ?


R : « Les paysages peuvent (et le font déjà) montrer plusieurs passerelles en position de stationnement, mais au départ, un seul d'entre eux sera animé pour s'amarrer. Le système lui-même est conçu pour permettre de montrer plusieurs passerelles d'amarrage simultanées à l'avenir. » – Michael Minnhaar (développeur WED)


Q : Y aura-t-il un support pour différentes couleurs de marquage de piste ? Par exemple des marques oranges au lieu de blanches ou jaunes dans les environnements arctiques ?


R : « Oui, les nouvelles spécifications apt.dat incluent cela. Nous avons cela dans WED et nous avons les shaders pour permettre cela. – Michael Minnhaar (développeur WED)


Q : Quand pouvons-nous essayer X-Plane 12 ?


R : « Notre première étape consiste à préparer X-Plane 12 pour une version bêta privée pour les développeurs tiers. Après cela, nous offrirons un accès anticipé public. C'est à ce moment que la communauté pourra pour la première fois mettre la main sur la v12. Ceux qui achètent X-Plane 12 pendant l'accès anticipé auront également accès à X-Plane 11. » – Thomson Meeks (Marketing)


Q : Concernant le nouveau système cloud, y aura-t-il un support pour les différents types de clouds ?


R : « Oui. Dans le nouveau système cloud, le type de cloud et la couverture du cloud sont séparés. Un nuage peut être un cirrus, un stratus, un cumulus ou un cumulonimbus, et le moteur prend en charge le mélange entre les types, par exemple un cumulus peut se transformer en un cumulonimbus au fil du temps. Les types de nuages contrôlent les propriétés visuelles du nuage et sont disponibles pour le modèle de vol. La couverture est indépendante, donc un ciel brisé pourrait être une couche de stratus ou de cumulus. La hauteur du nuage est également indépendante, donc un cumulonimbus « tournant » est ce qui se produit lorsque vous rendez le nuage vraiment haut. » – Ben Supnik (Lead Developer)


Q : Avez-vous des limites en ce qui concerne les enveloppes de vol en ce qui concerne l'altitude ou la vitesse ? Est-ce que quelque chose est verrouillé ou pouvez-vous aller à n'importe quelle altitude tant qu'il y a suffisamment de puissance d'air ou de moteur ?


R : « Il est impossible que j'applique une notion préconçue d'enveloppe de vol à n'importe quel avion, jamais. Je veux dire, pour la version 10, nous faisions voler la navette spatiale de la destruction de l'orbite. Toute limite artificielle serait clairement contraire à tout ce pour quoi X-Plane est conçu. La physique régit clairement l'accélération de l'avion à chaque instant dans le temps… Et l'accélération est intégrée à la vitesse et à la vitesse jusqu'à l'emplacement sans aucune limite artificielle du tout. – Austin Meyer (fondateur)


Q : Y aura-t-il des outils d'édition de maillage pour les développeurs de décors de X-Plane 12 ?


R : « Ceci n'est pas une fonctionnalité v12.0. » – Sidney Just (développeur graphique)


Q : Concernant le système météo, j'ai déjà plongé mon aile dans un nuage et il y a des turbulences sur une aile mais pas sur l'autre. Est-ce quelque chose auquel le cloud et le système de rendu sont liés ? le moteur physique d'une manière ou d'une autre ?


R : « J'ai développé tous les calculs pour les nuages jusqu'à une résolution de 1 km pour X-Plane 12, puis Ben obtient le niveau de détail supérieur à celui à rendre. Ensuite, Ben me renvoie les données de plus grande précision pour les appliquer au modèle de vol. Je ne garantis pas que je puisse obtenir une précision inférieure à l'envergure d'un avion, mais elle sera suffisamment proche pour provoquer des turbulences dans les nuages, du givrage dans les nuages, de la pluie dans et sous les nuages, et des choses comme ça. " – Austin Meyer (fondateur)


Q : Avez-vous prévu des améliorations pour l'intégration de la réalité virtuelle, en particulier avec l'interface utilisateur ?


R : « Pas pour la version initiale. Nous avons un tas de demandes de fonctionnalités pour la réalité virtuelle, y compris la prise en charge d'OpenXR et une meilleure intégration des plugins que nous examinerons après l'expédition. – Ben Supnik (développeur principal)
 
  • Like
Les réactions: remi
On dirait de la traduction automatique.
Original:
“I mean, for version 10 we were flying the space shuttle from de-orbit burn”.
Traduction:
“…Je veux dire, pour la version 10, nous faisions voler la navette spatiale de la destruction de l'orbite…”

Il a fallu que j’aille regarder l’original pour comprendre ce que la traduction voulait dire!

Je connais pas l’ami Flighty, mais on peut dire qu’il s’est pas foulé…
 
Dernière édition:
Il n'a pas traduit avec DeepL , et surtout n'a pas relu avant de poster pour corriger certaines erreurs de syntaxe ... voir de traduction , c'est parfois un peu brut (de cidre normand) :poop:

La phrase avant "je veux dire, pour la version 10 ..." et la partie sur les nuages par exemple ...
 
Et en plus Roro a fait pareil sur xplane.fr ... ou comment rendre les infos illisibles ! :p :D
 
Salut,salut
Hou hou les gars on se calme :cry:
Chacun est à même de rectifier le tir , voir de corriger comme le dit Jacques , et de donner la bonne traduction .
J'ai vu cette aberration mais j'ai laissé : chacun peut rectifier ...
ce n'est pas l'excellence que je recherche avant tout mais le partage ,
les élites et les premiers de la classe (et j'ai un fils en thèse ) m'ont toujours ennuyé ...;G)

RoRo ;)
 
Dernière édition:
Roro , je dis ça très calmement , c'est le partage à tout prix qui m'ennuie ! :p :p :p
 
Bon. J’ai bien compris que ça part d’une bonne intention, du moins j’espère, mais j’avoue que ce qui me « gonfle » légèrement c’est le fait que les gens prennent aujourd’hui crédit pour n’importe quoi.
Poster une traduction automatique sans même relire le résultat en Français et sans se rendre compte que des phrases ne veulent absolument rien dire, euh comment dire....C’est presque du manque de respect pour moi et les autres en tant que membres, en tous les cas c’est comme ça que je le prends, surtout si l´auteur (ici Flighty) semble vouloir en tirer crédit.

Je ne me sens pas spécialement partie d’une élite, mais lorsque je poste sur ce forum ou n’importe quel autre, je me relis, j’essaie d’être intelligible, je corrige mes fautes d’orthographe tant que faire se peut. Aujourd’hui avec les correcteurs orthographiques, c’est vraiment pas compliqué, même si parfois j’avoue j’en laisse passer quelques unes car j’ai tendance à écrire des textes longs ( et j’ai des gros pouces!)

Mais je ne fais aujourd’hui plus insulte à l’intelligence des gens du forum, quand je lis une info en Anglais que je pense susceptible d’intéresser, je la publie telle qu’elle, libre à ceux qui ont du mal avec l’anglais de faire un copier coller dans un site de traduction. Au besoin si on me le demande je peux faire l’effort de traduire telle ou telle phrase.
Au pire, comme ça m’est arrivé une fois ici, je peux passer une bonne heure à visionner une conf en anglais sur YT et à essayer d’en retranscrire le contenu, traduction perso, qui je l’espère a aidé quelques uns et pour laquelle je peux éventuellement retirer crédit puisqu’en ce cas d’espèce, il s’agit d’une véritable production de ma part ( même si je ne le fais pas pour ça).

Par contre poster une traduction auto non corrigée et mal traduite d’un texte anglais ne me semble pas être de la « valeur ajoutée ».
C’est mon avis et je le partage », comme dirait Desproges. Et ce n’est pas non plus une critique de Roland, que cela soit clair!;)

Jacques
 
Dernière édition:
Petites précisions lues sur le blog dev (Ben Supnik) :

Ravitaillement en vol:
Le ravitaillement en carburant n’est pas prévu pour le moment - nous prévoyons de le réintégrer à un moment donné avec
(1) un meilleur avion de ravitaillement et
(2) un service ATC que vous pouvez appeler en plein vol.
À ce moment-là, nous réévaluerons également le processus et la physique du ravitaillement.

Missions
Le développement du programme de mission est mis en veilleuse pour le moment, le temps de préparer la version 12.0.
 
Retour
Haut